Traductions spécialisées
Juridique
Chez VERBIAS nous sommes spécialistes de la traduction juridique dans toutes les langues européennes, mais principalement en anglais, en français et en russe. Nous sommes compétents pour traduire tout type de document dont une entreprise a besoin pour établir des relations commerciales à l'étranger : contrats, accords de partenariat, procurations, etc. VERBIAS garantit l'excellence de ses traductions juridiques grâce à son équipe de traducteurs spécialisés dans le domaine juridique.
Technique
Traduction dans toutes les langues de documents techniques relatifs aux produits des entreprises, tels que :
- manuels
- guides de l'utilisateur
- plans
- fiches techniques
- brevets
Il s'agit d'une spécialité très délicate où la moindre erreur n'est pas autorisée. La traduction technique est applicable à plusieurs domaines et exige de la part du traducteur non seulement de solides connaissances linguistiques mais également des compétences techniques. Par conséquent, VERBIAS privilégie l'échange entre les traducteurs et les spécialistes de chaque secteur afin de garantir une qualité maximale et ainsi éviter toute contestation du destinataire final.
Traduction assermentée
VERBIAS réalise également des traductions assermentées dans toutes les combinaisons de langues pour les particuliers, les cabinets d'avocats, les sociétés de gestion, les entreprises exportatrices, l'administration publique (documents officiels), les tribunaux, les notaires ou les universités. Les traductions assermentées sont confiées à des traducteurs agréés par le ministère espagnol des Affaires étrangères (MAE).
VERBIAS réalise, entre autres :
- des traductions assermentées de statuts de sociétés
- de brevets et marques
- de contrats, de comptes annuels
- de décisions de justice
- d'actes notariés
- d'homologation de diplômes
- d'actes de naissance
- de passeport
- de permis de travail